7 Y los escribas y los fariseos observaban atentamente a Jesús para ver si sanaba en el día de reposo, a fin de encontrar de qué acusarle.

English Standard Version ESV

7 And the scribes and the Pharisees watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, so that they might find a reason to accuse him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y le acechaban los escribas y los fariseos, si sanaría en sábado, para hallar de qué acusarle

King James Version KJV

7 And the scribes and Pharisees watched him, whether he would heal on the sabbath day; that they might find an accusation against him.

New King James Version NKJV

7 So the scribes and Pharisees watched Him closely, whether He would heal on the Sabbath, that they might find an accusation against Him.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Los maestros de la ley religiosa y los fariseos vigilaban a Jesús de cerca. Si sanaba la mano del hombre, tenían pensado acusarlo por trabajar en el día de descanso.

Nueva Versión Internacional NVI

7 así que los maestros de la ley y los fariseos, buscando un motivo para acusar a Jesús, no le quitaban la vista de encima para ver si sanaba en sábado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y le acechaban los escribas y los Fariseos, si sanaría en sábado, por hallar de qué le acusasen.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y le acechaban los escribas y los fariseos, si sanaría en sábado, para hallar de qué le acusasen.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)