51 Y sucedió que cuando se cumplían los días de su ascensión, El, con determinación, afirmó su rostro para ir a Jerusalén.

English Standard Version ESV

51 When the days drew near for him to be taken up, he set his face to go to Jerusalem.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

51 Y aconteció que, como se cumplió el tiempo en que había de ser recibido arriba, él afirmó su rostro para ir a Jerusalén

King James Version KJV

51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,

New King James Version NKJV

51 Now it came to pass, when the time had come for Him to be received up, that He steadfastly set His face to go to Jerusalem,

Nueva Traducción Viviente NTV

51 Oposición de los samaritanos
Cuando se acercaba el tiempo de ascender al cielo, Jesús salió con determinación hacia Jerusalén.

Nueva Versión Internacional NVI

51 Como se acercaba el tiempo de que fuera llevado al cielo, Jesús se hizo el firme propósito de ir a Jerusalén.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

51 Y aconteció que, como se cumplió el tiempo en que había de ser recibido arriba, él afirmó su rostro para ir á Jerusalem.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

51 Y aconteció que , como se cumplió el tiempo en que había de ser recibido arriba, él afirmó su rostro para ir a Jerusalén.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)