15 Por tanto, cuando veáis la ABOMINACION DE LA DESOLACION, de que se habló por medio del profeta Daniel, colocada en el lugar santo (el que lea, que entienda),

English Standard Version ESV

15 "So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand),

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Por tanto, cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda)

King James Version KJV

15 When ye therefore shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:)

New King James Version NKJV

15 "Therefore when you see the 'abomination of desolation,' spoken of by Daniel the prophet, standing in the holy place" (whoever reads, let him understand),

Nueva Traducción Viviente NTV

15 (Lector, ¡presta atención!).

Nueva Versión Internacional NVI

15 »Así que cuando vean en el lugar santo “el horrible sacrilegio”,a del que habló el profeta Daniel (el que lee, que lo entienda),

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Por tanto, cuando viereis la abominación del asolamiento, que fué dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda),

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Por tanto, cuando viereis la abominación de asolamiento, que fue dicha por Daniel profeta, que estará en el lugar santo, (el que lee, entienda),