14 I do not write these things to shame you, but as my beloved children I warn you.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

14 No escribo esto para avergonzaros, sino para amonestaros como a hijos míos amados.

English Standard Version ESV

14 I do not write these things to make you ashamed, but to admonish you as my beloved children.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 No escribo esto para avergonzaros; sino para amonestaros como a mis hijos amados

King James Version KJV

14 I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you.

Nueva Traducción Viviente NTV

14 No les escribo estas cosas para avergonzarlos, sino para advertirles como mis amados hijos.

Nueva Versión Internacional NVI

14 No les escribo esto para avergonzarlos sino para amonestarlos, como a hijos míos amados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 No escribo esto para avergonzaros: mas amonéstoos como á mis hijos amados.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 No escribo esto para avergonzaros; sino para amonestaros como a mis hijos amados.