La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 10:14
Y un tío de Saúl le dijo a él y a su criado: ¿Adónde fuisteis? Y él respondió: A buscar las asnas. Cuando vimos que no aparecían, fuimos a Samuel.
English Standard Version ESV
14
Saul’s uncle said to him and to his servant, “Where did you go? ” And he said, “To seek the donkeys. And when we saw they were not to be found, we went to Samuel. ”
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Y un tío de Saúl le dijo a él y a su criado: ¿A dónde fuisteis? Y él respondió: A buscar las asnas; y como vimos que no aparecían, fuimos a Samuel
King James Version KJV
14
And Saul's uncle said unto him and to his servant, Whither went ye? And he said, To seek the asses: and when we saw that they were no where, we came to Samuel.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 10:14
—¿Dónde han estado? —les preguntó el tío de Saúl a él y a su siervo.
—Estábamos buscando a los burros —le respondió Saúl—, pero no pudimos encontrarlos. Así que acudimos a Samuel para preguntarle dónde estaban.
Nueva Versión Internacional NVI
14
Su tío les preguntó a él y a su criado:—¿Y ustedes dónde estaban?—Andábamos buscando las burras —respondió Saúl—; pero como no dábamos con ellas, fuimos a ver a Samuel.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Y un tío de Saúl dijo á él y á su criado: ¿Dónde fuisteis? Y él respondió: A buscar las asnas; y como vimos que no parecían, fuimos á Samuel.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Y un tío de Saúl dijo a él y a su criado: ¿Dónde fuisteis? Y él respondió: A buscar las asnas; y como vimos que no parecían , fuimos a Samuel.