La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 32:26
Entonces el hombre dijo: Suéltame porque raya el alba. Pero Jacob respondió: No te soltaré si no me bendices.
English Standard Version ESV
26
Then he said, “Let me go, for the day has broken. ” But Jacob said, “I will not let you go unless you bless me. ”
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
26
Y dijo: Déjame, que el alba sube. Y él dijo: No te dejaré, si no me bendices
King James Version KJV
26
And he said, Let me go, for the day breaketh. And he said, I will not let thee go, except thou bless me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 32:26
Luego el hombre le dijo:
—¡Déjame ir, pues ya amanece!
—No te dejaré ir a menos que me bendigas —le dijo Jacob.
Nueva Versión Internacional NVI
26
Entonces el hombre le dijo:—¡Suéltame, que ya está por amanecer!—¡No te soltaré hasta que me bendigas! —respondió Jacob.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
26
Y dijo: Déjame, que raya el alba. Y él dijo: No te dejaré, si no me bendices.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
26
Y dijo: Déjame, que el alba sube. Y él dijo: No te dejaré, si no me bendices.