La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 52:5
Y ahora, ¿qué hago yo aquídeclara el SEÑORviendo que se llevan a mi pueblo sin causa? También declara el SEÑOR: Sus dominadores dan gritos, y sin cesar mi nombre es blasfemado todo el día.
English Standard Version ESV
5
Now therefore what have I here, ” declares the Lord, “seeing that my people are taken away for nothing? Their rulers wail, ” declares the Lord, “and continually all the day my name is despised.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
Y ahora ¿qué hago yo aquí? Dice el SEÑOR: que mi pueblo sea tomado sin por qué; y los que en él se enseñorean, lo hacen aullar, dice el SEÑOR, y continuamente mi nombre es blasfemado todo el día
King James Version KJV
5
Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.
Nueva Traducción Viviente NTV
Isaías 52:5
¿Qué es esto? —pregunta el Señor
—. ¿Por qué está esclavizado mi pueblo nuevamente? Quienes lo gobiernan gritan de júbilo; todo el día blasfeman mi nombre.
Nueva Versión Internacional NVI
5
»Y ahora —afirma el SEÑOR—, ¿qué estoy haciendo aquí?Sin motivo se han llevado a mi pueblo;sus gobernantes se mofan de él.No hay un solo momentoen que mi nombre no lo blasfemen.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Y ahora ¿qué á mí aquí, dice Jehová, ya que mi pueblo sea llevado sin por qué? Y los que en él se enseñorean, lo hacen aullar, dice Jehová, y continuamente es blasfemado mi nombre todo el día.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Y ahora ¿qué a mí aquí? Dice el SEÑOR: que mi pueblo sea tomado sin por qué; y los que en él se enseñorean, lo hacen aullar, dice el SEÑOR, y continuamente mi nombre es blasfemado todo el día.