Job 39:16 She treats her young harshly, as though they were not hers; Her labor is in vain, without concern,

Otras traducciones de Job 39:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 39:16 Trata a sus hijos con crueldad, como si no fueran suyos; aunque su trabajo sea en vano, le es indiferente;

English Standard Version ESV

16 She deals cruelly with her young, as if they were not hers; though her labor be in vain, yet she has no fear,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Se endurece para con sus hijos, como si no fueran suyos, no temiendo que su trabajo haya sido en vano

King James Version KJV

16 She is hardened against her young ones, as though they were not hers: her labour is in vain without fear;

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 39:16 Trata con dureza a sus polluelos,
como si no fueran suyos.
No le importa si mueren,

Nueva Versión Internacional NVI

16 Maltrata a sus polluelos como si no fueran suyos,y no le importa haber trabajado en vano,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 (39-19) Endurécese para con sus hijos, como si no fuesen suyos, No temiendo que su trabajo haya sido en vano:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Se endurece para con sus hijos, como si no fuesen suyos, no temiendo que su trabajo haya sido en vano;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA