La Biblia de las Américas (Español) BLA
Juan 21:3
Simón Pedro les dijo<***>: Me voy a pescar. Ellos le dijeron<***>: Nosotros también vamos contigo. Fueron y entraron en la barca, y aquella noche no pescaron nada.
English Standard Version ESV
3
Simon Peter said to them, “I am going fishing. ” They said to him, “We will go with you. ” They went out and got into the boat, but that night they caught nothing.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
3
Les dice Simón: A pescar voy. Le dicen: Vamos nosotros también contigo. Fueron, y subieron en un navío; y aquella noche no tomaron nada
King James Version KJV
3
Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing.
Nueva Traducción Viviente NTV
Juan 21:3
Simón Pedro dijo:
—Me voy a pescar.
—Nosotros también vamos —dijeron los demás.
Así que salieron en la barca, pero no pescaron nada en toda la noche.
Nueva Versión Internacional NVI
3
—Me voy a pescar —dijo Simón Pedro.—Nos vamos contigo —contestaron ellos.Salieron, pues, de allí y se embarcaron, pero esa noche no pescaron nada.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
3
Díceles Simón: A pescar voy. Dícenle: Vamos nosotros también contigo. Fueron, y subieron en una barca; y aquella noche no cogieron nada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
3
Les dice Simón: A pescar voy. Le dicen: Vamos nosotros también contigo. Fueron, y subieron en un navío; y aquella noche no tomaron nada.