Romans 14:20 Do not destroy the work of God for the sake of food. All things indeed are pure, but it is evil for the man who eats with offense.

Otras traducciones de Romans 14:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 14:20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. En realidad, todas las cosas son limpias, pero son malas para el hombre que escandaliza a otro al comer.

English Standard Version ESV

20 Do not, for the sake of food, destroy the work of God. Everything is indeed clean, but it is wrong for anyone to make another stumble by what he eats.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. Todas las cosas a la verdad son limpias; mas malo es al hombre que come con escándalo

King James Version KJV

20 For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 14:20 No destruyas la obra de Dios a causa de lo que comes. Recuerda que todos los alimentos están permitidos; lo malo es comer algo que haga tropezar a otro.

Nueva Versión Internacional NVI

20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. Todo alimento es puro; lo malo es hacer tropezar a otros por lo que uno come.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. Todas las cosas á la verdad son limpias: mas malo es al hombre que come con escándalo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 No destruyas la obra de Dios por causa de la comida. Todas las cosas a la verdad son limpias; mas malo es al hombre que come con escándalo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA