Génesis 34:11 El propio Siquem también habló con el padre de Dina y con sus hermanos:
—Por favor, sean bondadosos conmigo y permitan que me case con ella —les suplicó—. Yo les daré cualquier cosa que me pidan.

Otras traducciones de Génesis 34:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 34:11 Dijo también Siquem al padre y a los hermanos de ella: Si hallo gracia ante vuestros ojos, os daré lo que me digáis.

English Standard Version ESV

11 Shechem also said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Siquem también dijo a su padre y a sus hermanos: Halle yo gracia en vuestros ojos, y daré lo que me dijereis

King James Version KJV

11 And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.

New King James Version NKJV

Genesis 34:11 Then Shechem said to her father and her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Siquén, por su parte, les dijo al padre y a los hermanos de Dina:—Si ustedes me hallan digno de su favor, yo les daré lo que me pidan.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Sichêm también dijo á su padre y á sus hermanos: Halle yo gracia en vuestros ojos, y daré lo que me dijereis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Siquem también dijo a su padre y a sus hermanos: Halle yo gracia en vuestros ojos, y daré lo que me dijereis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA