Isaías 33:23 Las velas de los enemigos cuelgan flácidas
de los mástiles rotos, junto con aparejos inútiles.
El pueblo de Dios repartirá el tesoro;
¡hasta los cojos recibirán su porción!

Otras traducciones de Isaías 33:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 33:23 Se han aflojado tus cuerdas; no pueden sostener firme el mástil ni entesar la vela. Entonces será repartida la presa de un abundante botín; los cojos se llevarán los despojos.

English Standard Version ESV

23 Your cords hang loose; they cannot hold the mast firm in its place or keep the sail spread out. Then prey and spoil in abundance will be divided; even the lame will take the prey.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Tus cuerdas se aflojaron; no afirmaron su mástil, ni entesaron la vela; se repartirá presa de muchos despojos; hasta los cojos arrebatarán presa

King James Version KJV

23 Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey.

New King James Version NKJV

Isaiah 33:23 Your tackle is loosed, They could not strengthen their mast, They could not spread the sail. Then the prey of great plunder is divided; The lame take the prey.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Tus cuerdas se han aflojado:No sostienen el mástil con firmezani se despliegan las velas.Abundante botín habrá de repartirse,y aun los cojos se dedicarán al saqueo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Tus cuerdas se aflojaron; no afirmaron su mástil, ni entesaron la vela: repartiráse entonces presa de muchos despojos: los cojos arrebatarán presa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Tus cuerdas se aflojaron; no afirmaron su mástil, ni entesaron la vela; se repartirá presa de muchos despojos; hasta los cojos arrebatarán presa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA