Jeremías 50:24 Escucha, Babilonia, porque te tendí una trampa.
Estás atrapada porque luchaste contra el Señor
.

Otras traducciones de Jeremías 50:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 50:24 Babilonia, te puse lazo, y fuiste atrapada, y tú no te diste cuenta; has sido sorprendida y apresada porque te pusiste a provocar al SEÑOR.

English Standard Version ESV

24 I set a snare for you and you were taken, O Babylon, and you did not know it; you were found and caught, because you opposed the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 Te puse lazos, y aun fuiste tomada, oh Babilonia, y tú no lo supiste; fuiste hallada, y aun presa, porque provocaste al SEÑOR

King James Version KJV

24 I have laid a snare for thee, and thou art also taken, O Babylon, and thou wast not aware: thou art found, and also caught, because thou hast striven against the LORD.

New King James Version NKJV

Jeremiah 50:24 You have indeed been trapped, O Babylon, And you were not aware; You have been found and also caught, Because you have contended against the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Te tendí una trampa, y en ella caísteantes de que te dieras cuenta.Fuiste sorprendida y apresada,porque te opusiste al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 Púsete lazos, y aun fuiste tomada, oh Babilonia, y tú no lo supiste: fuiste hallada, y aun presa, porque provocaste á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 Te puse lazos, y aun fuiste tomada, oh Babilonia, y tú no lo supiste; fuiste hallada, y aun presa, porque provocaste al SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA