16 El SEÑOR dice:«Las hijas de Sión son tan orgullosasque caminan con el cuello estirado,con ojos seductores y pasitos cortos,haciendo sonar los adornos de sus pies.
17 Por eso el Señor cubrirá de sarnala cabeza de las hijas de Sión;el SEÑOR las dejará completamente calvas».
18 En aquel día, el Señor arrancará todo adorno: hebillas, diademas, broches,
19 pendientes, pulseras, velos,
20 pañuelos, cadenillas de los pies, cinturones, frasquitos de perfume, amuletos,
21 anillos, argollas para la nariz,
22 ropas de gala, mantos, chales, bolsos,
23 espejos, telas finas, turbantes y mantillas.
24 Habrá pestilencia en vez de perfume,soga en vez de cinturón,calvicie en vez de peinado elegante,ropa de luto en vez de trajes lujosos,vergüenzaa en vez de belleza.
25 Tus hombres caerán a filo de espada,y tus valientes, en el campo de batalla.
26 Las puertas de la ciudad gemirán y se vestirán de luto;desolada, la ciudad se sentará en el suelo.

Otras traducciones de Isaías 3:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 3:16 Además, dijo el SEÑOR: Puesto que las hijas de Sion son orgullosas, andan con el cuello erguido y los ojos seductores, y caminan con paso menudo haciendo tintinear las ajorcas en sus pies,

English Standard Version ESV

16 The Lord said: Because the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, tinkling with their feet,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies

King James Version KJV

16 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:

New King James Version NKJV

Isaiah 3:16 Moreover the Lord says: "Because the daughters of Zion are haughty, And walk with outstretched necks And wanton eyes, Walking and mincing as they go, Making a jingling with their feet,

Nueva Traducción Viviente NTV

16 Advertencia a Jerusalén
El Señor
dice: «La hermosa Sión
es altanera:
estira su elegante cuello,
coquetea con los ojos y
camina con pasos delicados
haciendo sonar los brazaletes de sus tobillos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Asimismo dice Jehová: Por cuanto las hijas de Sión se ensoberbecen, y andan cuellierguidas y los ojos descompuestos; cuando andan van danzando, y haciendo son con los pies:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA