2 Tomad con vosotros palabras, y volveos al SEÑOR. Decidle: Quita toda iniquidad, y acéptanos bondadosamente, para que podamos presentar el fruto de nuestros labios.

English Standard Version ESV

2 Take with you words and return to the LORD; say to him, "Take away all iniquity; accept what is good, and we will pay with bulls the vows of our lips.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Tomad con vosotros palabras, y convertíos al SEÑOR, y decidle: Quita toda iniquidad, y acéptanos con gracia, y daremos los becerros de nuestros labios

King James Version KJV

2 Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips.

New King James Version NKJV

2 Take words with you, And return to the Lord. Say to Him, "Take away all iniquity; Receive us graciously, For we will offer the sacrifices of our lips.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Presenta tus confesiones y vuélvete al Señor
.
Dile:
«Perdona todos nuestros pecados y recíbenos con bondad
para que podamos ofrecerte nuestras alabanzas.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Piensa bien lo que le dirás,y vuélvete al SEÑOR con este ruego:«Perdónanos nuestra perversidad,y recíbenos con benevolencia,pues queremos ofrecerteel fruto de nuestros labios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Tomad con vosotros palabras, y convertíos á Jehová, y decidle: Quita toda iniquidad, y acepta el bien, y daremos becerros de nuestros labios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Tomad con vosotros palabras, y convertíos al SEÑOR, y decidle: Quita toda iniquidad, y aceptanos con gracia, y daremos los becerros de nuestros labios.