5 Y sucederá que en el sexto día, cuando preparen lo que traigan, la porción será el doble de lo que recogen diariamente.
6 Entonces Moisés y Aarón dijeron a todos los hijos de Israel: A la tarde sabréis que el SEÑOR os ha sacado de la tierra de Egipto;
7 y por la mañana veréis la gloria del SEÑOR, pues El ha oído vuestras murmuraciones contra el SEÑOR; ¿y qué somos nosotros para que murmuréis contra nosotros?
8 Y Moisés dijo: Esto sucederá cuando el SEÑOR os dé carne para comer por la tarde, y pan hasta saciaros por la mañana; porque el SEÑOR ha oído vuestras murmuraciones contra El. Pues ¿qué somos nosotros? Vuestras murmuraciones no son contra nosotros, sino contra el SEÑOR.
9 Y Moisés dijo a Aarón: Di a toda la congregación de los hijos de Israel: "Acercaos a la presencia del SEÑOR, porque El ha oído vuestras murmuraciones."
10 Y sucedió que mientras Aarón hablaba a toda la congregación de los hijos de Israel, miraron hacia el desierto y, he aquí, la gloria del SEÑOR se apareció en la nube.
11 Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
12 He oído las murmuraciones de los hijos de Israel. Háblales, diciendo: "Al caer la tarde comeréis carne, y por la mañana os saciaréis de pan; y sabréis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios."
13 Y sucedió que por la tarde subieron las codornices y cubrieron el campamento, y por la mañana había una capa de rocío alrededor del campamento.
14 Cuando la capa de rocío se evaporó, he aquí, sobre la superficie del desierto había una cosa delgada, como copos, menuda, como la escarcha sobre la tierra.
15 Al verla, los hijos de Israel se dijeron unos a otros: ¿Qué es esto?, porque no sabían lo que era. Y Moisés les dijo: Es el pan que el SEÑOR os da para comer.

Otras traducciones de Éxodo 16:5

English Standard Version ESV

Exodus 16:5 On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather daily."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Mas al sexto día aparejarán lo que han de encerrar, que será el doble de lo que solían recoger cada día

King James Version KJV

5 And it shall come to pass, that on the sixth day they shall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.

New King James Version NKJV

5 And it shall be on the sixth day that they shall prepare what they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily."

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 16:5 El sexto día juntarán el alimento y cuando preparen la comida habrá el doble de lo normal».

Nueva Versión Internacional NVI

5 El día sexto recogerán una doble porción, y todo esto lo dejarán preparado».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Mas al sexto día aparejarán lo que han de encerrar, que será el doble de lo que solían coger cada día.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Mas al sexto día aparejarán lo que han de encerrar, que será el doble de lo que solían coger cada día.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA