3 Ni al pobre distinguirás en su causa.
4 Si encontrares el buey de tu enemigo ó su asno extraviado, vuelve á llevárselo
5 Si vieres el asno del que te aborrece caído debajo de su carga, ¿le dejarás entonces desamparado? Sin falta ayudarás con él á levantarlo.
6 No pervertirás el derecho de tu mendigo en su pleito.
7 De palabra de mentira te alejarás, y no matarás al inocente y justo; porque yo no justificaré al impío.
8 No recibirás presente; porque el presente ciega á los que ven, y pervierte las palabras justas.
9 Y no angustiarás al extranjero: pues vosotros sabéis cómo se halla el alma del extranjero, ya que extranjeros fuisteis en la tierra de Egipto.
10 Seis años sembrarás tu tierra, y allegarás su cosecha:
11 Mas el séptimo la dejarás vacante y soltarás, para que coman los pobres de tu pueblo; y de lo que quedare comerán las bestias del campo; así harás de tu viña y de tu olivar.
12 Seis días harás tus negocios, y al séptimo día holgarás, á fin que descanse tu buey y tu asno, y tome refrigerio el hijo de tu sierva, y el extranjero.
13 Y en todo lo que os he dicho seréis avisados. Y nombre de otros dioses no mentaréis, ni se oirá de vuestra boca.

Otras traducciones de Éxodo 23:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 23:3 tampoco serás parcial al pobre en su pleito.

English Standard Version ESV

3 nor shall you be partial to a poor man in his lawsuit.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ni al pobre honrarás en su causa

King James Version KJV

3 Neither shalt thou countenance a poor man in his cause.

New King James Version NKJV

Exodus 23:3 You shall not show partiality to a poor man in his dispute.

Nueva Traducción Viviente NTV

3 Tampoco inclines tu testimonio en favor de una persona solo porque sea pobre.

Nueva Versión Internacional NVI

3 »No seas parcial con el pobre en sus demandas legales.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ni al pobre honrarás en su causa.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA