5 Y añadió Faraón: Mirad, el pueblo de la tierra es ahora mucho, ¡y vosotros queréis que ellos cesen en sus labores!
6 Aquel mismo día, dio órdenes Faraón a los capataces que estaban sobre el pueblo, y a sus jefes, diciendo:
7 Ya no daréis, como antes, paja al pueblo para hacer ladrillos; que vayan ellos y recojan paja por sí mismos.
8 Pero exigiréis de ellos la misma cantidad de ladrillos que hacían antes; no la disminuyáis en lo más mínimo. Porque son perezosos, por eso claman, diciendo: "Déjanos ir a ofrecer sacrificios a nuestro Dios."
9 Recárguese el trabajo sobre estos hombres, para que estén ocupados en él y no presten atención a palabras falsas.
10 Salieron, pues, los capataces del pueblo y sus jefes y hablaron al pueblo, diciendo: Así dice Faraón: "No os daré paja.
11 "Id vosotros mismos y recoged paja donde la halléis; pero vuestra tarea no será disminuida en lo más mínimo."
12 Entonces el pueblo se dispersó por toda la tierra de Egipto para recoger rastrojos en lugar de paja.
13 Y los capataces los apremiaban, diciendo: Acabad vuestras tareas, vuestra tarea diaria, como cuando teníais paja.
14 Y azotaban a los jefes de los hijos de Israel que los capataces de Faraón habían puesto sobre ellos, diciéndoles: ¿Por qué no habéis terminado, ni ayer ni hoy, la cantidad de ladrillos requerida como antes?
15 Entonces los jefes de los hijos de Israel fueron y clamaron a Faraón, diciendo: ¿Por qué tratas así a tus siervos?

Otras traducciones de Éxodo 5:5

English Standard Version ESV

Exodus 5:5 And Pharaoh said, "Behold, the people of the land are now many, and you make them rest from their burdens!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Dijo también el Faraón: He aquí el pueblo de la tierra es ahora mucho, y vosotros les hacéis cesar de sus tareas

King James Version KJV

5 And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.

New King James Version NKJV

5 And Pharaoh said, "Look, the people of the land are many now, and you make them rest from their labor!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 5:5 Miren, hay muchos de su pueblo en esta tierra y ustedes les impiden continuar su labor.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Dense cuenta de que es mucha la gente de este país, y ustedes no la dejan trabajar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Dijo también Faraón: He aquí el pueblo de la tierra es ahora mucho, y vosotros les hacéis cesar de sus cargos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Dijo también el Faraón: He aquí el pueblo de la tierra es ahora mucho, y vosotros les hacéis cesar de sus cargos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA