16 Now I ask one petition of you; do not deny me." And she said to him, "Say it."
17 Then he said, "Please speak to King Solomon, for he will not refuse you, that he may give me Abishag the Shunammite as wife."
18 So Bathsheba said, "Very well, I will speak for you to the king."
19 Bathsheba therefore went to King Solomon, to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her and bowed down to her, and sat down on his throne and had a throne set for the king's mother; so she sat at his right hand.
20 Then she said, "I desire one small petition of you; do not refuse me." And the king said to her, "Ask it, my mother, for I will not refuse you."
21 So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife."
22 And King Solomon answered and said to his mother, "Now why do you ask Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask for him the kingdom also--for he is my older brother--for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah."
23 Then King Solomon swore by the Lord, saying, "May God do so to me, and more also, if Adonijah has not spoken this word against his own life!
24 Now therefore, as the Lord lives, who has confirmed me and set me on the throne of David my father, and who has established a house a for me, as He promised, Adonijah shall be put to death today!"
25 So King Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he struck him down, and he died.
26 And to Abiathar the priest the king said, "Go to Anathoth, to your own fields, for you are deserving of death; but I will not put you to death at this time, because you carried the ark of the Lord God before my father David, and because you were afflicted every time my father was afflicted."

Otras traducciones de 1 Kings 2:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 2:16 Ahora yo te hago una petición, no me la niegues . Y ella le dijo: Habla.

English Standard Version ESV

16 And now I have one request to make of you; do not refuse me." She said to him, "Speak."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla

King James Version KJV

16 And now I ask one petition of thee, deny me not. And she said unto him, Say on.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 2:16 Ahora solo tengo un favor que pedirte, no me lo niegues.
—¿De qué se trata? —preguntó ella.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Pues bien, tengo una petición que hacerle, y espero que me la conceda.—Continúa —dijo ella.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA