13 Por tanto, Saúl lo alejó de su presencia nombrándolo jefe de mil hombres; y salía y entraba al frente de la tropa.
14 Y David prosperaba en todos sus caminos, pues el SEÑOR estaba con él.
15 Cuando Saúl vio que él prosperaba mucho, le tuvo terror.
16 Pero todo Israel y Judá amaba a David, porque él salía y entraba delante de ellos.
17 Entonces Saúl dijo a David: He aquí, Merab, mi hija mayor; te la daré por mujer, con tal que me seas hombre valiente y pelees las batallas del SEÑOR. Porque Saúl se decía: No será mi mano contra él, sino sea contra él la mano de los filisteos.
18 Pero David respondió a Saúl: ¿Quién soy yo, o qué es mi vida, o quién es la familia de mi padre en Israel, para que yo sea yerno del rey?
19 Y aconteció que llegado el tiempo en que Merab, hija de Saúl, debía ser dada a David, ésta fue dada por mujer a Adriel el meholatita.
20 Y Mical, otra hija de Saúl, amaba a David. Cuando se lo informaron a Saúl, el asunto le agradó.
21 Y Saúl se dijo: Se la daré para que le sirva de lazo y para que la mano de los filisteos sea contra él. Saúl, pues, dijo a David por segunda vez: Serás mi yerno hoy.
22 Entonces Saúl ordenó a sus siervos: Hablad en secreto a David, diciendo: "He aquí, el rey se deleita en ti y todos sus siervos te aman; ahora pues, sé yerno del rey."
23 Y los siervos de Saúl hablaron estas palabras a oídos de David. Pero David dijo: ¿Os parece poca cosa llegar a ser yerno del rey, siendo yo un hombre pobre y de poca estima?

Otras traducciones de 1 Samuel 18:13

English Standard Version ESV

1 Samuel 18:13 So Saul removed him from his presence and made him a commander of a thousand. And he went out and came in before the people.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Lo apartó, pues, Saúl de sí, y le hizo capitán de mil; y salía y entraba delante del pueblo

King James Version KJV

13 Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

New King James Version NKJV

13 Therefore Saul removed him from his presence, and made him his captain over a thousand; and he went out and came in before the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 18:13 Finalmente lo echó de su presencia y lo nombró comandante sobre mil hombres, y David dirigía fielmente a las tropas en batalla.

Nueva Versión Internacional NVI

13 y lo alejó de su presencia, nombrándolo jefe de mil soldados para que dirigiera al ejército en campaña.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Apartólo pues Saúl de sí, é hízole capitán de mil; y salía y entraba delante del pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Lo apartó, pues, Saúl de sí, y le hizo capitán de mil; y salía y entraba delante del pueblo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA