14 Then, while you are still talking there with the king, I also will come in after you and confirm your words."
15 So Bathsheba went into the chamber to the king. (Now the king was very old, and Abishag the Shunammite was serving the king.)
16 And Bathsheba bowed and did homage to the king. Then the king said, "What is your wish?"
17 Then she said to him, "My lord, you swore by the Lord your God to your maidservant, saying, 'Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit on my throne.'
18 So now, look! Adonijah has become king; and now, my lord the king, you do not know about it.
19 He has sacrificed oxen and fattened cattle and sheep in abundance, and has invited all the sons of the king, Abiathar the priest, and Joab the commander of the army; but Solomon your servant he has not invited.
20 And as for you, my lord, O king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.
21 Otherwise it will happen, when my lord the king rests with his fathers, that I and my son Solomon will be counted as offenders."
22 And just then, while she was still talking with the king, Nathan the prophet also came in.
23 So they told the king, saying, "Here is Nathan the prophet." And when he came in before the king, he bowed down before the king with his face to the ground.
24 And Nathan said, "My lord, O king, have you said, 'Adonijah shall reign after me, and he shall sit on my throne'?
25 For he has gone down today, and has sacrificed oxen and fattened cattle and sheep in abundance, and has invited all the king's sons, and the commanders of the army, and Abiathar the priest; and look! They are eating and drinking before him; and they say, 'Long live King Adonijah!'
26 But he has not invited me--me your servant--nor Zadok the priest, nor Benaiah the son of Jehoiada, nor your servant Solomon.
27 Has this thing been done by my lord the king, and you have not told your servant who should sit on the throne of my lord the king after him?"
28 Then King David answered and said, "Call Bathsheba to me." So she came into the king's presence and stood before the king.
29 And the king took an oath and said, "As the Lord lives, who has redeemed my life from every distress,
30 just as I swore to you by the Lord God of Israel, saying, 'Assuredly Solomon your son shall be king after me, and he shall sit on my throne in my place,' so I certainly will do this day."
31 Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and paid homage to the king, and said, "Let my lord King David live forever!"
32 And King David said, "Call to me Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada." So they came before the king.
33 The king also said to them, "Take with you the servants of your lord, and have Solomon my son ride on my own mule, and take him down to Gihon.
34 There let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel; and blow the horn, and say, 'Long live King Solomon!'

Otras traducciones de 1 Kings 1:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 1:14 He aquí, mientras estés aún hablando con el rey, yo entraré tras de ti y confirmaré tus palabras.

English Standard Version ESV

14 Then while you are still speaking with the king, I also will come in after you and confirm your words."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y estando tú aún hablando con el rey, yo entraré tras ti, y confirmaré tus razones

King James Version KJV

14 Behold, while thou yet talkest there with the king, I also will come in after thee, and confirm thy words.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 1:14 Y mientras tú aún estés hablando con el rey, yo llegaré y confirmaré todo lo que le has dicho».

Nueva Versión Internacional NVI

14 Mientras tú estés allí, hablando con el rey, yo entraré para confirmar tus palabras».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y estando tú aún hablando con el rey, yo entraré tras ti, y acabaré tus razones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y estando tú aún hablando con el rey, yo entraré tras ti, y acabaré tus razones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA