29 Así dice el rey: "Que no os engañe Ezequías, porque él no os podrá librar de mi mano;
30 ni que Ezequías os haga confiar en el SEÑOR, diciendo: 'Ciertamente el SEÑOR nos librará, y esta ciudad no será entregada en manos del rey de Asiria.'
31 "No escuchéis a Ezequías, porque así dice el rey de Asiria: 'Haced la paz conmigo y salid a mí, y coma cada uno de su vid y cada uno de su higuera, y beba cada cual de las aguas de su cisterna,
32 hasta que yo venga y os lleve a una tierra como vuestra tierra, tierra de grano y de mosto, tierra de pan y de viñas, tierra de olivos y de miel, para que viváis y no muráis.' Pero no escuchéis a Ezequías porque os engaña, diciendo: 'El SEÑOR nos librará.'
33 "¿Acaso alguno de los dioses de las naciones ha librado su tierra de la mano del rey de Asiria?
34 "¿Dónde están los dioses de Hamat y de Arfad? ¿Dónde están los dioses de Sefarvaim, de Hena y de Iva? ¿Cuándo han librado ellos a Samaria de mi mano?
35 "¿Quiénes de entre todos los dioses de estas tierras han librado su tierra de mi mano, para que el SEÑOR libre a Jerusalén de mi mano?"
36 Pero el pueblo se quedó callado y no le respondió palabra alguna, porque la orden del rey era: No le respondáis.
37 Entonces Eliaquim, hijo de Hilcías, mayordomo de la casa real, el escriba Sebna y el cronista Joa, hijo de Asaf, fueron a Ezequías con sus vestidos rasgados, y le relataron las palabras del Rabsaces.

Otras traducciones de 2 Reyes 18:29

English Standard Version ESV

2 Kings 18:29 Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you out of my hand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Así dijo el rey: No os engañe Ezequías, porque no os podrá librar de mi mano

King James Version KJV

29 Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

New King James Version NKJV

29 Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you from his hand;

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 18:29 El rey dice lo siguiente: “No dejen que Ezequías los engañe. Él jamás podrá librarlos de mi poder.

Nueva Versión Internacional NVI

29 Así dice el rey: “No se dejen engañar por Ezequías. ¡Él no puede librarlos de mis manos!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Así ha dicho el rey: No os engañe Ezechîas, porque no os podrá librar de mi mano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Así dijo el rey: No os engañe Ezequías, porque no os podrá librar de mi mano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA