14 Pero él no quiso escucharla; como era más fuerte que ella, la forzó, y se acostó con ella.
15 Entonces Amnón la aborreció con un odio muy grande; porque el odio con que la aborreció fue mayor que el amor con que la había amado. Y Amnón le dijo: Levántate, vete.
16 Pero ella le respondió: No, porque esta injusticia que me haces, echándome fuera, es mayor que la otra que me has hecho. Mas él no quiso oírla.
17 Llamó, pues, a su criado que le servía y le dijo: Echa a esta mujer fuera de aquí, y cierra la puerta tras ella.
18 (Llevaba ella un vestido de manga larga, porque así se vestían con túnicas las hijas vírgenes del rey.) Su criado la echó fuera, y cerró la puerta tras ella.
19 Entonces Tamar se puso ceniza sobre la cabeza, rasgó el vestido de manga larga que llevaba puesto, y se fue gritando con las manos sobre la cabeza.
20 Su hermano Absalón le dijo: ¿Ha estado contigo tu hermano Amnón? Guarda silencio ahora, hermana mía; tu hermano es; no se angustie tu corazón por este asunto. Tamar, pues, se quedó desconsolada en casa de su hermano Absalón.
21 Cuando el rey David se enteró de todas estas cosas, se enojó mucho.
22 Pero Absalón no le habló a Amnón ni bien ni mal; pues Absalón odiaba a Amnón, porque había violado a su hermana Tamar.
23 Después de dos años, aconteció que teniendo Absalón esquiladores de ovejas en Baal-hazor, que está junto a Efraín, Absalón invitó a todos los hijos del rey.
24 Y vino Absalón al rey y dijo: He aquí, ahora tu siervo tiene esquiladores de ovejas; ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.

Otras traducciones de 2 Samuel 13:14

English Standard Version ESV

2 Samuel 13:14 But he would not listen to her, and being stronger than she, he violated her and lay with her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Mas él no la quiso oír; antes pudiendo más que ella la forzó, y se echó con ella

King James Version KJV

14 Howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.

New King James Version NKJV

14 However, he would not heed her voice; and being stronger than she, he forced her and lay with her.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 13:14 Pero Amnón no quiso escucharla y, como era más fuerte que ella, la violó.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Pero Amnón no le hizo caso sino que, aprovechándose de su fuerza, se acostó con ella y la violó.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Mas él no la quiso oir; antes pudiendo más que ella la forzó, y echóse con ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Mas él no la quiso oír; antes pudiendo más que ella la forzó, y se echó con ella.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA