21 Y luego que el rey David oyó todo esto, fué muy enojado.
22 Mas Absalom no habló con Amnón ni malo ni bueno, bien que Absalom aborrecía á Amnón, porque había forzado á Thamar su hermana.
23 Y aconteció pasados dos años, que Absalom tenía esquiladores en Bala-hasor, que está junto á Ephraim; y convidó Absalom á todos los hijos del rey.
24 Y vino Absalom al rey, y díjole: He aquí, tu siervo tiene ahora esquiladores: yo ruego que venga el rey y sus siervos con tu siervo.
25 Y respondió el rey á Absalom: No, hijo mío, no vamos todos, porque no te hagamos costa. Y aunque porfió con él, no quiso ir, mas bendíjolo.
26 Entonces dijo Absalom: Si no, ruégote que venga con nosotros Amnón mi hermano. Y el rey le respondió: ¿Para qué ha de ir contigo?
27 Y como Absalom lo importunase, dejó ir con él á Amnón y á todos los hijos del rey.
28 Y había Absalom dado orden á sus criados, diciendo: Ahora bien, mirad cuando el corazón de Amnón estará alegre del vino, y en diciéndoos yo: Herid á Amnón, entonces matadle, y no temáis; que yo os lo he mandado. Esforzaos pues, y sed valientes.
29 Y los criados de Absalom hicieron con Amnón como Absalom lo había mandado. Levantáronse luego todos los hijos del rey, y subieron todos en sus mulos, y huyeron.
30 Y estando aún ellos en el camino, llegó á David el rumor que decía: Absalom ha muerto á todos los hijos del rey, que ninguno de ellos ha quedado.
31 Entonces levantándose David, rasgó sus vestidos, y echóse en tierra, y todos sus criados, rasgados sus vestidos, estaban delante.

Otras traducciones de 2 Samuel 13:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 13:21 Cuando el rey David se enteró de todas estas cosas, se enojó mucho.

English Standard Version ESV

21 When King David heard of all these things, he was very angry.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Y luego que el rey David oyó todo esto, estuvo muy enojado

King James Version KJV

21 But when king David heard of all these things, he was very wroth.

New King James Version NKJV

2 Samuel 13:21 But when King David heard of all these things, he was very angry.

Nueva Traducción Viviente NTV

21 Cuando el rey David se enteró de lo que había sucedido, se enojó mucho.

Nueva Versión Internacional NVI

21 El rey David, al enterarse de todo lo que había pasado, se enfureció.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Y luego que el rey David oyó todo esto, fue muy enojado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA