16 Then the channels of the sea were seen, The foundations of the world were uncovered, At the rebuke of the Lord, At the blast of the breath of His nostrils.
17 "He sent from above, He took me, He drew me out of many waters.
18 He delivered me from my strong enemy, From those who hated me; For they were too strong for me.
19 They confronted me in the day of my calamity, But the Lord was my support.
20 He also brought me out into a broad place; He delivered me because He delighted in me.
21 "The Lord rewarded me according to my righteousness; According to the cleanness of my hands He has recompensed me.
22 For I have kept the ways of the Lord, And have not wickedly departed from my God.
23 For all His judgments were before me; And as for His statutes, I did not depart from them.
24 I was also blameless before Him, And I kept myself from my iniquity.
25 Therefore the Lord has recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in His eyes.
26 "With the merciful You will show Yourself merciful; With a blameless man You will show Yourself blameless;

Otras traducciones de 2 Samuel 22:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 22:16 Entonces los abismos del mar aparecieron, los cimientos del mundo quedaron al descubierto, por la reprensión del SEÑOR, por el soplo del aliento de su nariz.

English Standard Version ESV

16 Then the channels of the sea were seen; the foundations of the world were laid bare, at the rebuke of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Entonces aparecieron los manantiales del mar, y los fundamentos del mundo fueron descubiertos, a la reprensión del SEÑOR, al resoplido del aliento de su nariz

King James Version KJV

16 And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 22:16 Luego, a la orden del Señor
,
a la ráfaga de su aliento,
pudo verse el fondo del mar,
y los cimientos de la tierra quedaron al descubierto.

Nueva Versión Internacional NVI

16 A causa de la reprensión del SEÑOR,y por el resoplido de su enojo,las cuencas del mar quedaron a la vista;¡al descubierto quedaron los cimientos de la tierra!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Entonces aparecieron los manantiales de la mar, Y los fundamentos del mundo fueron descubiertos, A la reprensión de Jehová, Al resoplido del aliento de su nariz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Entonces aparecieron los manantiales del mar, y los fundamentos del mundo fueron descubiertos, a la reprensión del SEÑOR, al resoplido del aliento de su nariz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA