22 For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they did not depart from them,
23 until the Lord removed Israel out of His sight, as He had said by all His servants the prophets. So Israel was carried away from their own land to Assyria, as it is to this day.
24 Then the king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Ava, Hamath, and from Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; and they took possession of Samaria and dwelt in its cities.
25 And it was so, at the beginning of their dwelling there, that they did not fear the Lord; therefore the Lord sent lions among them, which killed some of them.
26 So they spoke to the king of Assyria, saying, "The nations whom you have removed and placed in the cities of Samaria do not know the rituals of the God of the land; therefore He has sent lions among them, and indeed, they are killing them because they do not know the rituals of the God of the land."
27 Then the king of Assyria commanded, saying, "Send there one of the priests whom you brought from there; let him go and dwell there, and let him teach them the rituals of the God of the land."
28 Then one of the priests whom they had carried away from Samaria came and dwelt in Bethel, and taught them how they should fear the Lord.
29 However every nation continued to make gods of its own, and put them in the shrines on the high places which the Samaritans had made, every nation in the cities where they dwelt.
30 The men of Babylon made Succoth Benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,
31 and the Avites made Nibhaz and Tartak; and the Sepharvites burned their children in fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
32 So they feared the Lord, and from every class they appointed for themselves priests of the high places, who sacrificed for them in the shrines of the high places.

Otras traducciones de 2 Kings 17:22

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 17:22 Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados que había cometido Jeroboam; no se apartaron de ellos,

English Standard Version ESV

22 The people of Israel walked in all the sins that Jeroboam did. They did not depart from them,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

22 Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados de Jeroboam, que él hizo, sin apartarse de ellos

King James Version KJV

22 For the children of Israel walked in all the sins of Jeroboam which he did; they departed not from them;

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 17:22 Los israelitas persistieron en seguir todos los caminos perversos de Jeroboam. No se apartaron de esos pecados

Nueva Versión Internacional NVI

22 De hecho, los israelitas imitaron todos los pecados de Jeroboán y no se apartaron de ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

22 Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados de Jeroboam que él hizo, sin apartarse de ellos;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

22 Y los hijos de Israel anduvieron en todos los pecados de Jeroboam, que él hizo, sin apartarse de ellos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA