7 The people of Israel were overthrown there before the servants of David, and a great slaughter of twenty thousand took place there that day.
8 For the battle there was scattered over the face of the whole countryside, and the woods devoured more people that day than the sword devoured.
9 Then Absalom met the servants of David. Absalom rode on a mule. The mule went under the thick boughs of a great terebinth tree, and his head caught in the terebinth; so he was left hanging between heaven and earth. And the mule which was under him went on.
10 Now a certain man saw it and told Joab, and said, "I just saw Absalom hanging in a terebinth tree!"
11 So Joab said to the man who told him, "You just saw him! And why did you not strike him there to the ground? I would have given you ten shekels of silver and a belt."
12 But the man said to Joab, "Though I were to receive a thousand shekels of silver in my hand, I would not raise my hand against the king's son. For in our hearing the king commanded you and Abishai and Ittai, saying, 'Beware lest anyone touch the young man Absalom!'
13 Otherwise I would have dealt falsely against my own life. For there is nothing hidden from the king, and you yourself would have set yourself against me."
14 Then Joab said, "I cannot linger with you." And he took three spears in his hand and thrust them through Absalom's heart, while he was still alive in the midst of the terebinth tree.
15 And ten young men who bore Joab's armor surrounded Absalom, and struck and killed him.
16 So Joab blew the trumpet, and the people returned from pursuing Israel. For Joab held back the people.
17 And they took Absalom and cast him into a large pit in the woods, and laid a very large heap of stones over him. Then all Israel fled, everyone to his tent.

Otras traducciones de 2 Samuel 18:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 18:7 Allí fue derrotado el pueblo de Israel delante de los siervos de David, y la matanza aquel día allí fue grande: veinte mil hombres.

English Standard Version ESV

7 And the men of Israel were defeated there by the servants of David, and the loss there was great on that day, twenty thousand men.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y allí cayó el pueblo de Israel delante de los siervos de David, y fue hecha allí una gran matanza de veinte mil hombres

King James Version KJV

7 Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand men.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 18:7 y los hombres de David rechazaron los ataques de las tropas israelitas. Aquel día hubo una gran matanza, y veinte mil hombres perdieron la vida.

Nueva Versión Internacional NVI

7 La lucha fue intensa aquel día: hubo veinte mil bajas. Sin embargo, los soldados de David derrotaron allí al ejército de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y allí cayó el pueblo de Israel delante de los siervos de David, é hízose una gran matanza de veinte mil hombres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y allí cayó el pueblo de Israel delante de los siervos de David, y fue hecha allí una gran matanza de veinte mil hombres .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA