4 Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor.
5 Recuerda por tanto de dónde has caído, y arrepiéntete, y haz las primeras obras; pues si no, vendré presto á ti, y quitaré tu candelero de su lugar, si no te hubieres arrepentido.
6 Mas tienes esto, que aborreces los hechos de los Nicolaítas; los cuales yo también aborrezco.
7 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. Al que venciere, daré á comer del árbol de la vida, el cual está en medio del paraíso de Dios.
8 Y escribe al ángel de la iglesia en SMIRNA: El primero y postrero, que fué muerto, y vivió, dice estas cosas:
9 Yo sé tus obras, y tu tribulacion, y tu pobreza (pero tú eres rico), y la blasfemia de los que se dicen ser Judíos, y no lo son, mas son sinagoga de Satanás.
10 No tengas ningún temor de las cosas que has de padecer. He aquí, el diablo ha de enviar algunos de vosotros á la cárcel, para que seáis probados, y tendréis tribulación de diez días. Sé fiel hasta la muerte, y yo te daré la corona de la vida.
11 El que tiene oído, oiga lo que el Espíritu dice á las iglesias. El que venciere, no recibirá daño de la muerte segunda.
12 Y escribe al ángel de la iglesia en PÉRGAMO: El que tiene la espada aguda de dos filos, dice estas cosas:
13 Yo sé tus obras, y dónde moras, donde está la silla de Satanás; y retienes mi nombre, y no has negado mi fe, aun en los días en que fué Antipas mi testigo fiel, el cual ha sido muerto entre vosotros, donde Satanás mora.
14 Pero tengo unas pocas cosas contra ti: porque tú tienes ahí los que tienen la doctrina de ahí los que tienen la doctrina de Fcbalaam, el cual enseñaba á Balac á poner escándalo delante de los hijos de Israel, á comer de cosas sacrificadas á los ídolos, y á cometer fornicación.

Otras traducciones de Apocalipsis 2:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 2:4 'Pero tengo esto contra ti: que has dejado tu primer amor.

English Standard Version ESV

4 But I have this against you, that you have abandoned the love you had at first.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Pero tengo contra ti que has dejado tu primer amor, la caridad

King James Version KJV

4 Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.

New King James Version NKJV

Revelation 2:4 Nevertheless I have this against you, that you have left your first love.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 »Pero tengo una queja en tu contra. ¡No me amas a mí ni se aman entre ustedes como al principio!

Nueva Versión Internacional NVI

4 Sin embargo, tengo en tu contra que has abandonado tu primer amor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Pero tengo contra ti que has dejado tu amor más alto, la caridad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA