3 Tus unguentos tienen olor agradable, tu nombre es como unguento purificado; por eso te aman las doncellas.
4 Llévame en pos de ti y corramos juntos. El rey me ha conducido a sus cámaras. EL CORO: Nos regocijaremos y nos alegraremos en ti, exaltaremos tu amor más que el vino. Con razón te aman. LA ESPOSA:
5 Soy morena pero preciosa, oh hijas de Jerusalén, como las tiendas de Cedar, como las cortinas de Salomón.
6 No os fijéis en que soy morena, porque el sol me ha quemado. Los hijos de mi madre se enojaron conmigo; me pusieron a guardar las viñas, y mi propia viña no guardé.
7 Dime, amado de mi alma: ¿Dónde apacientas tu rebaño? ¿Dónde lo haces descansar al mediodía? ¿Por qué he de ser yo como una que se cubre con velo a junto a los rebaños de tus compañeros? EL CORO:
8 Si tú no lo sabes, ¡oh la más hermosa de las mujeres!, sal tras las huellas del rebaño, y apacienta tus cabritas junto a las cabañas de los pastores. EL ESPOSO:
9 A mi yegua, entre los carros de Faraón, yo te comparo, amada mía.
10 Hermosas son tus mejillas entre los adornos, tu cuello entre los collares. EL CORO:
11 Adornos de oro haremos para ti, con cuentas de plata. LA ESPOSA:
12 Mientras el rey estaba a la mesa, mi perfume esparció su fragancia.
13 Bolsita de mirra es mi amado para mí, que reposa toda la noche entre mis pechos.

Otras traducciones de Cantares 1:3

English Standard Version ESV

Song of Solomon 1:3 your anointing oils are fragrant; your name is oil poured out; therefore virgins love you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Por el olor de tus suaves ungüentos (Ungüento derramado es tu nombre), por eso las doncellas te amaron

King James Version KJV

3 Because of the savour of thy good ointments thy name is as ointment poured forth, therefore do the virgins love thee.

New King James Version NKJV

3 Because of the fragrance of your good ointments, Your name is ointment poured forth; Therefore the virgins love you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 1:3 ¡Qué fragante es tu perfume!
Tu nombre es como la fragancia que se esparce.
¡Con razón todas las jóvenes te aman!

Nueva Versión Internacional NVI

3 Grata es también, de tus perfumes, la fragancia;tú mismo eres bálsamo fragante.¡Con razón te aman las doncellas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Por el olor de tus suaves unguüentos, (Ungüento derramado es tu nombre,) Por eso las doncellas te amaron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Por el olor de tus suaves ungüentos (Ungüento derramado es tu nombre), por eso las doncellas te amaron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA