4 Llevóme á la cámara del vino, Y su bandera sobre mí fué amor.
5 Sustentadme con frascos, corroboradme con manzanas; Porque estoy enferma de amor.
6 Su izquierda esté debajo de mi cabeza, Y su derecha me abrace.
7 Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalem, Por las gamas y por las ciervas del campo, Que no despertéis ni hagáis velar al amor Hasta que quiera.
8 ¡La voz de mi amado! He aquí él viene Saltando sobre los montes, brincando sobre los collados.
9 Mi amado es semejante al gamo, ó al cabrito de los ciervos. Helo aquí, está tras nuestra pared, Mirando por las ventanas, Mostrándose por las rejas.
10 Mi amado habló, y me dijo: Levántate, oh amiga mía, hermosa mía, y vente.
11 Porque he aquí ha pasado el invierno, Hase mudado, la lluvia se fué;
12 Hanse mostrado las flores en la tierra, El tiempo de la canción es venido, Y en nuestro país se ha oído la voz de la tórtola;
13 La higuera ha echado sus higos, Y las vides en cierne Dieron olor: Levántate, oh amiga mía, hermosa mía, y vente.
14 Paloma mía, que estás en los agujeros de la peña, en lo escondido de escarpados parajes, Muéstrame tu rostro, hazme oir tu voz; Porque dulce es la voz tuya, y hermoso tu aspecto.
15 Cazadnos las zorra, las zorras pequeñas, que echan á perder las viñas; Pues que nuestras viñas están en cierne.
16 Mi amado es mío, y yo suya; El apacienta entre lirios.
17 Hasta que apunte el día, y huyan las sombras, Tórnate, amado mío; sé semejante al gamo, ó al cabrito de los ciervos, Sobre los montes de Bether.

Otras traducciones de Cantares 2:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 2:4 El me ha traído a la sala del banquete, y su estandarte sobre mí es el amor.

English Standard Version ESV

4 He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Me llevó a la cámara del vino, y puso su estandarte de amor sobre mí

King James Version KJV

4 He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 2:4 The Shulamite to the Daughters of Jerusalem He brought me to the banqueting house, And his banner over me was love.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Él me escolta hasta la sala de banquetes;
es evidente lo mucho que me ama.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Me llevó a la sala del banquete,y sobre mí enarboló su bandera de amor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Me llevó a la cámara del vino, y puso su bandera de amor sobre mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA