4 Mi amado metió su mano por la abertura de la puerta, y se estremecieron por él mis entrañas.
5 Yo me levanté para abrir a mi amado; y mis manos destilaron mirra, y mis dedos mirra líquida, sobre los pestillos de la cerradura.
6 Abrí yo a mi amado, pero mi amado se había retirado, se había ido. Tras su hablar salió mi alma. Lo busqué, y no lo hallé; lo llamé, y no me respondió.
7 Me hallaron los guardas que rondan la ciudad, me golpearon y me hirieron; me quitaron de encima mi chal los guardas de las murallas.
8 Yo os conjuro, oh hijas de Jerusalén, si encontráis a mi amado, ¿qué le habéis de decir? Que estoy enferma de amor. EL CORO:
9 ¿Qué clase de amado es tu amado, oh la más hermosa de las mujeres? ¿Qué clase de amado es tu amado, que así nos conjuras? LA ESPOSA:
10 Mi amado es resplandeciente y rubio, distinguido entre diez mil.
11 Su cabeza es como oro, oro puro, sus cabellos, como racimos de dátiles, negros como el cuervo.
12 Sus ojos son como palomas junto a corrientes de agua, bañados en leche, colocados en su engaste.
13 Sus mejillas, como eras de bálsamo, como riberas de hierbas aromáticas; sus labios son lirios que destilan mirra líquida.
14 Sus manos, barras de oro engastadas de berilo; su vientre, marfil tallado recubierto de zafiros.

Otras traducciones de Cantares 5:4

English Standard Version ESV

Song of Solomon 5:4 My beloved put his hand to the latch, and my heart was thrilled within me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Mi amado metió su mano por el agujero, y mis entrañas se conmovieron dentro de mí

King James Version KJV

4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

New King James Version NKJV

4 My beloved put his hand By the latch of the door, And my heart yearned for him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 5:4 Mi amante trató de abrir el cerrojo de la puerta,
y mi corazón se estremeció dentro de mí.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Mi amado pasó la manopor la abertura del cerrojo;¡se estremecieron mis entrañas al sentirlo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Mi amado metió su mano por el agujero, Y mis entrañas se conmovieron dentro de mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Mi amado metió su mano por el agujero, y mis entrañas se conmovieron dentro de mí.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA