9 Hablando y diciendo al rey Nabucodonosor: Rey, para siempre vive.
10 Tú, oh rey, pusiste ley que todo hombre en oyendo el son de la bocina, del pífano, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña, y de todo instrumento músico, se postrase y adorase la estatua de oro:
11 Y el que no se postrase y adorase, fuese echado dentro de un horno de fuego ardiendo.
12 Hay unos varones Judíos, los cuales pusiste tú sobre los negocios de la provincia de Babilonia; Sadrach, Mesach, y Abed-nego: estos varones, oh rey, no han hecho cuenta de ti; no adoran tus dioses, no adoran la estatua de oro que tú levantaste.
13 Entonces Nabucodonosor dijo con ira y con enojo que trajesen á Sadrach, Mesach, y Abed-nego. Al punto fueron traídos estos varones delante del rey.
14 Habló Nabucodonosor, y díjoles: ¿Es verdad Sadrach, Mesach, y Abed-nego, que vosotros no honráis á mi dios, ni adoráis la estatua de oro que he levantado?
15 Ahora pues, ¿estáis prestos para que en oyendo el son de la bocina, del pífano, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña, y de todo instrumento músico, os postréis, y adoréis la estatua que he hecho? Porque si no la adorareis, en la misma hora seréis echados en medio de un horno de fuego ardiendo: ¿y qué dios será aquel que os libre de mis manos?
16 Sadrach, Mesach, y Abed-nego respondieron y dijeron al rey Nabucodonosor: no cuidamos de responderte sobre este negocio.
17 He aquí nuestro Dios á quien honramos, puede librarnos del horno de fuego ardiendo; y de tu mano, oh rey, nos librará.
18 Y si no, sepas, oh rey, que tu dios no adoraremos, ni tampoco honraremos la estatua que has levantado.
19 Entonces Nabucodonosor fué lleno de ira, y demudóse la figura de su rostro sobre Sadrach, Mesach, y Abed-nego: así habló, y ordenó que el horno se encendiese siete veces tanto de lo que cada vez solía.

Otras traducciones de Daniel 3:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 3:9 Hablaron y dijeron al rey Nabucodonosor: ¡Oh rey, vive para siempre!

English Standard Version ESV

9 They declared to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Hablando y diciendo al rey Nabucodonosor: rey, para siempre vive

King James Version KJV

9 They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.

New King James Version NKJV

Daniel 3:9 They spoke and said to King Nebuchadnezzar, "O king, live forever!

Nueva Traducción Viviente NTV

9 Dijeron al rey Nabucodonosor: «¡Que viva el rey!

Nueva Versión Internacional NVI

9 —¡Que viva Su Majestad por siempre! —exclamaron—.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Hablando y diciendo al rey Nabucodonosor: rey, para siempre vive.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA