Nombramiento de jefes

9 »En aquel tiempo les dije: “Yo solo no puedo con todos ustedes.
10 El SEÑOR su Dios los ha hecho tan numerosos que hoy son ustedes tantos como las estrellas del cielo.
11 ¡Que el SEÑOR, el Dios de sus antepasados, los multiplique mil veces más, y los bendiga tal como lo prometió!
12 ¿Cómo puedo seguir ocupándome de todos los problemas, las cargas y los pleitos de ustedes?
13 Designen de cada una de sus tribus a hombres sabios, inteligentes y experimentados, para que sean sus jefes”.
14 »Ustedes me respondieron: “Tu plan de acción nos parece excelente”.
15 Así que tomé a los líderes de sus tribus, hombres sabios y experimentados, y les di autoridad sobre ustedes. Los puse como jefes de grupos de mil, de cien, de cincuenta y de diez, y como funcionarios de las tribus.
16 Además, en aquel tiempo les di a sus jueces la siguiente orden: “Atiendan todos los litigios entre sus hermanos, y juzguen con imparcialidad, tanto a los israelitas como a los extranjeros.
17 No sean parciales en el juicio; consideren de igual manera la causa de los débiles y la de los poderosos. No se dejen intimidar por nadie, porque el juicio es de Dios. Los casos que no sean capaces de resolver, tráiganmelos, que yo los atenderé”.
18 »Fue en aquel tiempo cuando yo les ordené todo lo que ustedes debían hacer.

Otras traducciones de Deuteronomio 1:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 1:9 Y en aquel tiempo os hablé, diciendo: "Yo solo no puedo llevar la carga de todos vosotros.

English Standard Version ESV

9 "At that time I said to you, 'I am not able to bear you by myself.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo

King James Version KJV

9 And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

New King James Version NKJV

Deuteronomy 1:9 "And I spoke to you at that time, saying: 'I alone am not able to bear you.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 Moisés nombra líderes de cada tribu
Moisés siguió diciendo: «En aquel tiempo, les dije: “Ustedes son una carga demasiado pesada para sobrellevarla yo solo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA