8 Entonces los ancianos lo llamarán y le hablarán. Si persiste en decir: “No quiero casarme con ella”,
9 la cuñada se acercará a él y, en presencia de los ancianos, le quitará una de las sandalias, le escupirá en la cara, y dirá: “Esto es lo que se hace con quien no quiere mantener viva la descendencia de su hermano”.
10 Y para siempre se conocerá en Israel a ese hombre y a su familia como “los descalzos”.
11 »Si dos hombres se están peleando y la mujer de uno de ellos, para rescatar a su esposo, agarra al atacante por los genitales,
12 tú le cortarás a ella la mano. No le tendrás compasión.
13 »No tendrás en tu bolsa dos pesas diferentes, una más pesada que la otra.
14 Tampoco tendrás en tu casa dos medidas diferentes, una más grande que la otra.
15 Más bien, tendrás pesas y medidas precisas y justas, para que vivas mucho tiempo en la tierra que te da el SEÑOR tu Dios,
16 porque él aborrece a quien comete tales actos de injusticia.
17 »Recuerda lo que te hicieron los amalecitas después de que saliste de Egipto:
18 cuando estabas cansado y fatigado, salieron a tu encuentro y atacaron por la espalda a todos los rezagados. ¡No tuvieron temor de Dios!

Otras traducciones de Deuteronomio 25:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 25:8 Entonces los ancianos de su ciudad lo llamarán y le hablarán. Y si él persiste y dice: "No deseo tomarla",

English Standard Version ESV

8 Then the elders of his city shall call him and speak to him, and if he persists, saying, 'I do not wish to take her,'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare, y dijere: No quiero tomarla

King James Version KJV

8 Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand to it, and say, I like not to take her;

New King James Version NKJV

Deuteronomy 25:8 Then the elders of his city shall call him and speak to him. But if he stands firm and says, 'I do not want to take her,'

Nueva Traducción Viviente NTV

8 Entonces los ancianos de la ciudad lo llamarán y hablarán con él. Si aun así se niega y dice: “No quiero casarme con ella”,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él: y si él se levantare, y dijere, No quiero tomarla,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare, y dijere: No quiero tomarla,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA