5 El necio se cruza de manos, y devora su propia carne.
6 Más vale una mano llena de descanso que dos puños llenos de trabajo y correr tras el viento.
7 Entonces yo me volví y observé la vanidad bajo el sol:
8 Había un hombre solo, sin sucesor, que no tenía hijo ni hermano, sin embargo, no había fin a todo su trabajo. En verdad, sus ojos no se saciaban de las riquezas, y nunca se preguntó: ¿Para quién trabajo yo y privo a mi vida del placer? También esto es vanidad y tarea penosa.
9 Más valen dos que uno solo, pues tienen mejor remuneración por su trabajo.
10 Porque si uno de ellos cae, el otro levantará a su compañero; pero ¡ay del que cae cuando no hay otro que lo levante!
11 Además, si dos se acuestan juntos se mantienen calientes, pero uno solo ¿cómo se calentará?
12 Y si alguien puede prevalecer contra el que está solo, dos lo resistirán. Un cordel de tres hilos no se rompe fácilmente.
13 Mejor es un joven pobre y sabio, que un rey viejo y necio, que ya no sabe recibir consejos.
14 Porque ha salido de la cárcel para reinar, aunque nació pobre en su reino.
15 He visto a todos los vivientes bajo el sol apresurarse a ir junto al joven sucesor que lo reemplaza.

Otras traducciones de Eclesiastés 4:5

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 4:5 The fool folds his hands and eats his own flesh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 El loco dobla sus manos y come su misma carne

King James Version KJV

5 The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.

New King James Version NKJV

5 The fool folds his hands And consumes his own flesh.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 4:5 «Los necios se cruzan de brazos,
y acaban en la ruina».

Nueva Versión Internacional NVI

5 El necio se cruza de brazos,y acaba muriéndose de hambre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 El necio dobla sus manos y come su carne.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 El loco dobla sus manos y come su misma carne.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA