7 Yo me volví otra vez, y vi otra vanidad debajo del sol.
8 Es el hombre solo y sin sucesor; que ni tiene hijo ni hermano; mas nunca cesa de trabajar, ni aun sus ojos se sacian de sus riquezas, ni piensa : ¿Para quién trabajo yo, y defraudo mi alma del bien? También esto es vanidad, y duro trabajo.
9 Mejores son dos que uno; porque tienen mejor paga de su trabajo.
10 Porque si cayeren, el uno levantará a su compañero; mas ¡ay del solo! que cuando cayere, no habrá segundo que lo levante.
11 También si dos durmieren juntos , se calentarán; mas ¿cómo se calentará uno solo?
12 Y si alguno prevaleciere contra uno, dos estarán contra él; y cordón de tres dobleces no presto se rompe.
13 Mejor es el niño pobre y sabio, que el rey viejo y loco que no puede ser avisado.
14 Porque de la cárcel salió para reinar; aunque en su reino nació pobre.
15 Vi a todos los vivientes debajo del sol caminando con el niño, sucesor, que estará en lugar de aquél.
16 No tiene fin todo el pueblo que fue antes de ellos; tampoco los que vendrán después estarán con él contentos. También esto es vanidad y aflicción de espíritu.

Otras traducciones de Eclesiastés 4:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 4:7 Entonces yo me volví y observé la vanidad bajo el sol:

English Standard Version ESV

7 Again, I saw vanity under the sun:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Yo me volví otra vez, y vi otra vanidad debajo del sol

King James Version KJV

7 Then I returned, and I saw vanity under the sun.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 4:7 Then I returned, and I saw vanity under the sun:

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Las ventajas de tener compañía
También observé otro ejemplo de algo absurdo bajo el sol.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Me fijé entonces en otro absurdo en esta vida:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Yo me torné otra vez, y vi vanidad debajo del sol.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA