2 Yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del juramento de Dios.
3 No te apresures á irte de delante de él, ni en cosa mala persistas; porque él hará todo lo que quisiere:
4 Pues la palabra del rey es con potestad, ¿y quién le dirá, Qué haces?
5 El que guarda el mandamiento no experimentará mal; y el tiempo y el juicio conoce el corazón del sabio.
6 Porque para todo lo que quisieres hay tiempo y juicio; mas el trabajo del hombre es grande sobre él;
7 Porque no sabe lo que ha de ser; y el cuándo haya de ser, ¿quién se lo enseñará?
8 No hay hombre que tenga potestad sobre el espíritu para retener el espíritu, ni potestad sobre el día de la muerte: y no valen armas en tal guerra; ni la impiedad librará al que la posee.
9 Todo esto he visto, y puesto he mi corazón en todo lo que debajo del sol se hace: hay tiempo en que el hombre se enseñorea del hombre para mal suyo.
10 Esto vi también: que los impíos sepultados vinieron aún en memoria; mas los que partieron del lugar santo, fueron luego puestos en olvido en la ciudad donde con rectitud habían obrado. Esto también es vanidad.
11 Porque no se ejecuta luego sentencia sobre la mala obra, el corazón de los hijos de los hombres está en ellos lleno para hacer mal.
12 Bien que el pecador haga mal cien veces, y le sea dilatado el castigo, con todo yo también sé que los que á Dios temen tendrán bien, los que temieren ante su presencia;
13 Y que el impío no tendrá bien, ni le serán prolongados los días, que son como sombra; por cuanto no temió delante de la presencia de Dios.
14 Hay vanidad que se hace sobre la tierra: que hay justos á quienes sucede como si hicieran obras de impíos; y hay impíos á quienes acaece como si hicieran obras de justos. Digo que esto también es vanidad.
15 Por tanto alabé yo la alegría; que no tiene el hombre bien debajo del sol, sino que coma y beba, y se alegre; y que esto se le quede de su trabajo los días de su vida que Dios le dió debajo del sol.
16 Yo pues dí mi corazón á conocer sabiduría, y á ver la faena que se hace sobre la tierra; (porque hay quien ni de noche ni de día ve sueño en su ojos;)
17 Y he visto todas las obras de Dios, que el hombre no puede alcanzar la obra que debajo del sol se hace; por mucho que trabaje el hombre buscándola, no la hallará: aunque diga el sabio que la sabe, no por eso podrá alcanzarla.

Otras traducciones de Eclesiastés 8:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 8:2 Yo digo: Guarda el mandato del rey por causa del juramento de Dios.

English Standard Version ESV

2 I say: Keep the king's command, because of God's oath to him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del pacto que hiciste con Dios

King James Version KJV

2 I counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of God.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 8:2 I say, "Keep the king's commandment for the sake of your oath to God.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 La obediencia al rey
Obedece al rey porque lo juraste ante Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Yo digo: Obedece al rey, porque lo has jurado ante Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Yo te aviso que guardes el mandamiento del rey y la palabra del pacto que hiciste con Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA