18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor y bebe tu agua con estremecimiento y angustia.
19 Y di a la gente de la tierra: "Así dice el Señor DIOS acerca de los habitantes de Jerusalén sobre el suelo de Israel: 'Comerán su pan con angustia y beberán su agua con terror, porque su tierra será despojada de su abundancia a causa de la violencia de todos los que habitan en ella.
20 'Las ciudades habitadas serán devastadas y la tierra vendrá a ser una desolación; y sabréis que yo soy el SEÑOR.'"
21 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
22 Hijo de hombre, ¿qué proverbio es ése que vosotros tenéis acerca de la tierra de Israel, que dice: "Se alargan los días y desaparece toda visión"?
23 Por tanto, diles: "Así dice el Señor DIOS: 'Haré cesar este proverbio para que ya no lo usen como proverbio en Israel.' Diles, pues: 'Se acercan los días y el cumplimiento de toda visión.
24 'Porque ya no habrá ninguna visión falsa ni adivinación lisonjera en medio de la casa de Israel.
25 'Porque yo, el SEÑOR, hablaré, y toda palabra que diga se cumplirá. No se demorará más, sino que en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré la palabra y la cumplirédeclara el Señor DIOS.'"
26 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
27 Hijo de hombre, he aquí, la casa de Israel dice: "La visión que él ve es para dentro de muchos días, y para tiempos lejanos él profetiza."
28 Por tanto, diles: "Así dice el Señor DIOS: "Ninguna de mis palabras se demorará más. Toda palabra que diga se cumplirá'"declara el Señor DIOS.

Otras traducciones de Ezequiel 12:18

English Standard Version ESV

Ezekiel 12:18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink water with trembling and with anxiety.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia

King James Version KJV

18 Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;

New King James Version NKJV

18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 12:18 «Hijo de hombre, estremécete al comer tu alimento; tiembla de miedo al beber tu agua.

Nueva Versión Internacional NVI

18 «Hijo de hombre, tiembla al comer tu pan, y llénate de espanto y miedo al beber tu agua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con anhelo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA