11 Empero viniendo Pedro á Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar.
12 Porque antes que viniesen unos de parte de Jacobo, comía con los Gentiles; mas después que vinieron, se retraía y apartaba, teniendo miedo de los que eran de la circuncisión.
13 Y á su disimulación consentían también los otros Judíos; de tal manera que aun Bernabé fué también llevado de ellos en su simulación.
14 Mas cuando vi que no andaban derechamente conforme á la verdad del evangelio, dije á Pedro delante de todos: Si tú, siendo Judío, vives como los Gentiles y no como Judío, ¿por qué constriñes á los Gentiles á judaizar?
15 Nosotros Judíos naturales, y no pecadores de los Gentiles,
16 Sabiendo que el hombre no es justificado por las obras de la ley, sino por la fe de Jesucristo, nosotros también hemos creído en Jesucristo, para que fuésemos justificados por la fe de Cristo, y no por las obras de la ley; por cuanto por las obras de la ley ninguna carne será justificada.
17 Y si buscando nosotros ser justificados en Cristo, también nosotros somos hallados pecadores, ¿es por eso Cristo ministro de pecado? En ninguna manera.
18 Porque si las cosas que destruí, las mismas vuelvo á edificar, transgresor me hago.
19 Porque yo por la ley soy muerto á la ley, para vivir á Dios.
20 Con Cristo estoy juntamente crucificado, y vivo, no ya yo, mas vive Cristo en mí: y lo que ahora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me amó, y se entregó á sí mismo por mí.
21 No desecho la gracia de Dios: porque si por la ley fuese la justicia, entonces por demás murió Cristo.

Otras traducciones de Gálatas 2:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 2:11 Pero cuando Pedro vino a Antioquía, me opuse a él cara a cara, porque era de condenar.

English Standard Version ESV

11 But when Cephas came to Antioch, I opposed him to his face, because he stood condemned.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Pero viniendo Pedro a Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar

King James Version KJV

11 But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.

New King James Version NKJV

Galatians 2:11 Now when Peter had come to Antioch, I withstood him to his face, because he was to be blamed;

Nueva Traducción Viviente NTV

11 Pablo enfrenta a Pedro
Pero cuando Pedro llegó a Antioquía, tuve que enfrentarlo cara a cara, porque él estaba muy equivocado en lo que hacía.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Pues bien, cuando Pedro fue a Antioquía, le eché en cara su comportamiento condenable.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Pero viniendo Pedro a Antioquía, le resistí en la cara, porque era de condenar.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA