3 y dijo: Señor mío, si ahora he hallado gracia ante tus ojos, te ruego que no pases de largo junto a tu siervo.
4 Que se traiga ahora un poco de agua y lavaos los pies, y reposad bajo el árbol;
5 y yo traeré un pedazo de pan para que os alimentéis, y después sigáis adelante, puesto que habéis visitado a vuestro siervo. Y ellos dijeron: Haz así como has dicho.
6 Entonces Abraham fue de prisa a la tienda donde estaba Sara, y dijo: Apresúrate a preparar tres medidas de flor de harina, amásala y haz tortas de pan.
7 Corrió también Abraham a la vacada y tomó un becerro tierno y bueno, y se lo dio al criado, que se apresuró a prepararlo.
8 Tomó también cuajada y leche y el becerro que había preparado, y lo puso delante de ellos; y él se quedó de pie junto a ellos bajo el árbol mientras comían.
9 Entonces ellos le dijeron: ¿Dónde está Sara tu mujer? Y él respondió: Allí en la tienda.
10 Y aquél dijo: Ciertamente volveré a ti por este tiempo el año próximo; y he aquí, Sara tu mujer tendrá un hijo. Y Sara estaba escuchando a la puerta de la tienda que estaba detrás de él.
11 Abraham y Sara eran ancianos, entrados en años; y a Sara le había cesado ya la costumbre de las mujeres.
12 Y Sara se rió para sus adentros, diciendo: ¿Tendré placer después de haber envejecido, siendo también viejo mi señor?
13 Y el SEÑOR dijo a Abraham: ¿Por qué se rió Sara, diciendo: "¿Concebiré en verdad siendo yo tan vieja?"

Otras traducciones de Génesis 18:3

English Standard Version ESV

Genesis 18:3 and said, "O Lord, if I have found favor in your sight, do not pass by your servant.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Y dijo: Señor, si ahora he hallado gracia en tus ojos, te ruego que no pases de tu siervo

King James Version KJV

3 And said, My Lord, if now I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant:

New King James Version NKJV

3 and said, "My Lord, if I have now found favor in Your sight, do not pass on by Your servant.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 18:3 —Mi señor —dijo él—, si le agrada, deténgase aquí un rato.

Nueva Versión Internacional NVI

3 dijo:—Mi señor, si este servidor suyo cuenta con su favor, le ruego que no me pase de largo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Y dijo: Señor, si ahora he hallado gracia en tus ojos, ruégote que no pases de tu siervo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Y dijo: Señor, si ahora he hallado gracia en tus ojos, te ruego que no pases de tu siervo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA