18 Y ella dijo: Bebe, señor mío. Y enseguida bajó el cántaro a su mano, y le dio de beber.
19 Cuando había terminado de darle de beber, dijo: Sacaré también para tus camellos hasta que hayan terminado de beber.
20 Y rápidamente vació el cántaro en el abrevadero, y corrió otra vez a la fuente para sacar agua, y sacó para todos sus camellos.
21 Entretanto el hombre la observaba en silencio, para saber si el SEÑOR había dado éxito o no a su viaje.
22 Y aconteció que cuando los camellos habían terminado de beber, el hombre tomó un anillo de oro que pesaba medio siclo, y dos brazaletes que pesaban diez siclos de oro,
23 y dijo: ¿De quién eres hija? Dime, te ruego, ¿hay en la casa de tu padre lugar para hospedarnos?
24 Ella le respondió: Soy hija de Betuel, el hijo que Milca dio a luz a Nacor.
25 Y le dijo además: Tenemos suficiente paja y forraje, y lugar para hospedarse.
26 Entonces el hombre se postró y adoró al SEÑOR,
27 y dijo: Bendito sea el SEÑOR, Dios de mi señor Abraham, que no ha dejado de mostrar su misericordia y su verdad hacia mi señor; y el SEÑOR me ha guiado en el camino a la casa de los hermanos de mi señor.
28 La joven corrió y contó estas cosas a los de la casa de su madre.

Otras traducciones de Génesis 24:18

English Standard Version ESV

Genesis 24:18 She said, "Drink, my lord." And she quickly let down her jar upon her hand and gave him a drink.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Y ella respondió: Bebe, señor mío: y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber

King James Version KJV

18 And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.

New King James Version NKJV

18 So she said, "Drink, my lord." Then she quickly let her pitcher down to her hand, and gave him a drink.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:18 —Sí, mi señor, beba —respondió ella.
Enseguida bajó su cántaro del hombro y le dio de beber.

Nueva Versión Internacional NVI

18 —Sírvase, mi señor —le respondió.Y en seguida bajó el cántaro y, sosteniéndolo entre sus manos, le dio de beber.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Y ella respondió: Bebe, señor mío: y dióse prisa á bajar su cántaro sobre su mano, y le dió á beber.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Y ella respondió: Bebe, señor mío: y se dio prisa a bajar su cántaro sobre su mano, y le dio a beber.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA