4 Sino que irás á mi tierra y á mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo Isaac.
5 Y el criado le respondió: Quizá la mujer no querrá venir en pos de mí á esta tierra: ¿volveré, pues, tu hijo á la tierra de donde saliste?
6 Y Abraham le dijo: Guárdate que no vuelvas á mi hijo allá.
7 Jehová, Dios de los cielos, que me tomó de la casa de mi padre y de la tierra de mi parentela, y me habló y me juró, diciendo: A tu simiente daré esta tierra; él enviará su ángel delante de ti, y tú tomarás de allá mujer para mi hijo.
8 Y si la mujer no quisiere venir en pos de ti, serás libre de este mi juramento; solamente que no vuelvas allá á mi hijo.
9 Entonces el criado puso su mano debajo del muslo de Abraham su señor, y juróle sobre este negocio.
10 Y el criado tomó diez camellos de los camellos de su señor, y fuése, pues tenía á su disposición todos los bienes de su señor: y puesto en camino, llegó á Mesopotamia, á la ciudad de Nachôr.
11 E hizo arrodillar los camellos fuera de la ciudad, junto á un pozo de agua, á la hora de la tarde, á la hora en que salen las mozas por agua.
12 Y dijo: Jehová, Dios de mi señor Abraham, dame, te ruego, el tener hoy buen encuentro, y haz misericordia con mi señor Abraham.
13 He aquí yo estoy junto á la fuente de agua, y las hijas de los varones de esta ciudad salen por agua:
14 Sea, pues, que la moza á quien yo dijere: Baja tu cántaro, te ruego, para que yo beba; y ella respondiere: Bebe, y también daré de beber á tus camellos: que sea ésta la que tú has destinado para tu siervo Isaac; y en esto conoceré que habrás hecho misericordia con mi señor.

Otras traducciones de Génesis 24:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:4 sino que irás a mi tierra y a mis parientes, y tomarás mujer para mi hijo Isaac.

English Standard Version ESV

4 but will go to my country and to my kindred, and take a wife for my son Isaac."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 sino que irás a mi tierra y a mi natural, y tomarás de allá mujer para mi hijo Isaac

King James Version KJV

4 But thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son Isaac.

New King James Version NKJV

Genesis 24:4 but you shall go to my country and to my family, and take a wife for my son Isaac."

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Sino que vuelve a mi tierra natal, donde están mis parientes, y encuentra allí una esposa para mi hijo Isaac.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Isaac, sino que irás a mi tierra, donde vive mi familia, y de allí le escogerás una esposa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 sino que irás a mi tierra y a mi natural, y tomarás de allá mujer para mi hijo Isaac.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA