23 Y no le conoció, porque sus manos eran vellosas como las manos de Esaú: y le bendijo.
24 Y dijo: ¿Eres tú mi hijo Esaú? Y él respondió: Yo soy.
25 Y dijo: Acércamela, y comeré de la caza de mi hijo, para que te bendiga mi alma; y él se la acercó, y comió: trájole también vino, y bebió.
26 Y díjole Isaac su padre: Acércate ahora, y bésame, hijo mío.
27 Y él se llegó, y le besó; y olió Isaac el olor de sus vestidos, y le bendijo, y dijo: Mira, el olor de mi hijo Como el olor del campo que Jehová ha bendecido:
28 Dios, pues, te dé del rocío del cielo, Y de las grosuras de la tierra, Y abundancia de trigo y de mosto.
29 Sírvante pueblos, Y naciones se inclinen á ti: Sé señor de tus hermanos, E inclínense á ti los hijos de tu madre: Malditos los que te maldijeren, Y benditos los que te bendijeren.
30 Y aconteció, luego que hubo Isaac acabado de bendecir á Jacob, y apenas había salido Jacob de delante de Isaac su padre, que Esaú su hermano vino de su caza.
31 E hizo él también guisados, y trajo á su padre, y díjole: Levántese mi padre, y coma de la caza de su hijo, para que me bendiga tu alma.
32 Entonces Isaac su padre le dijo: ¿Quién eres tú? Y él dijo: Yo soy tu hijo, tu primogénito, Esaú.
33 Y Estremecióse Isaac con grande estremecimiento, y dijo: ¿Quién es el que vino aquí, que cogió caza, y me trajo, y comí de todo antes que vinieses? Yo le bendije, y será bendito.

Otras traducciones de Génesis 27:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 27:23 Y no lo reconoció porque sus manos eran velludas como las de su hermano Esaú, y lo bendijo.

English Standard Version ESV

23 And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands. So he blessed him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Y no le conoció, porque sus manos eran vellosas como las manos de Esaú; y le bendijo

King James Version KJV

23 And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: so he blessed him.

New King James Version NKJV

Genesis 27:23 And he did not recognize him, because his hands were hairy like his brother Esau's hands; so he blessed him.

Nueva Traducción Viviente NTV

23 Sin embargo, no reconoció a Jacob porque, cuando tocó las manos de Jacob, estaban velludas como las de Esaú. Así que Isaac se preparó para bendecir a Jacob.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Así que no lo reconoció, porque sus manos eran velludas como las de Esaú. Ya se disponía a bendecirlo

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y no le conoció, porque sus manos eran vellosas como las manos de Esaú; y le bendijo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA