23 Y concibió, y parió un hijo: y dijo: Quitado ha Dios mi afrenta:
24 Y llamó su nombre José, diciendo: Añádame Jehová otro hijo.
25 Y aconteció, cuando Rachêl hubo parido á José, que Jacob dijo á Labán: Envíame, é iré á mi lugar, y á mi tierra.
26 Dame mis mujeres y mis hijos, por las cuales he servido contigo, y déjame ir; pues tú sabes los servicios que te he hecho.
27 Y Labán le respondió: Halle yo ahora gracia en tus ojos, y quédate; experimentado he que Jehová me ha bendecido por tu causa.
28 Y dijo: Señálame tu salario, que yo lo daré.
29 Y él respondió: Tú sabes cómo te he servido, y cómo ha estado tu ganado conmigo;
30 Porque poco tenías antes de mi venida, y ha crecido en gran número; y Jehová te ha bendecido con mi llegada: y ahora ¿cuándo tengo de hacer yo también por mi propia casa?
31 Y él dijo: ¿Qué te daré? Y respondió Jacob: No me des nada: si hicieres por mí esto, volveré á apacentar tus ovejas.
32 Yo pasaré hoy por todas tus ovejas, poniendo aparte todas las reses manchadas y de color vario, y todas las reses de color oscuro entre las ovejas, y las manchadas y de color vario entre las cabras; y esto será mi salario.
33 Así responderá por mí mi justicia mañana cuando me viniere mi salario delante de ti: toda la que no fuere pintada ni manchada en las cabras y de color oscuro en las ovejas mías, se me ha de tener por de hurto.

Otras traducciones de Génesis 30:23

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 30:23 Y ella concibió y dio a luz un hijo, y dijo: Dios ha quitado mi afrenta.

English Standard Version ESV

23 She conceived and bore a son and said, "God has taken away my reproach."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Y concibió, y dio a luz un hijo; y dijo: Dios ha quitado mi vergüenza

King James Version KJV

23 And she conceived, and bare a son; and said, God hath taken away my reproach:

New King James Version NKJV

Genesis 30:23 And she conceived and bore a son, and said, "God has taken away my reproach."

Nueva Traducción Viviente NTV

23 Ella quedó embarazada y dio a luz un hijo. «Dios ha quitado mi deshonra», dijo ella.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Fue así como ella quedó embarazada y dio a luz un hijo. Entonces exclamó: «Dios ha borrado mi desgracia».

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y concibió, y dio a luz un hijo; y dijo: Dios ha quitado mi vergüenza;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA