21 El presente pasó, pues, delante de él, y él durmió aquella noche en el campamento.
22 Y aquella misma noche se levantó, y tomó a sus dos mujeres, a sus dos siervas y a sus once hijos, y cruzó el vado de Jaboc.
23 Los tomó y los hizo pasar el arroyo, e hizo pasar también todo lo que tenía.
24 Jacob se quedó solo, y un hombre luchó con él hasta rayar el alba.
25 Cuando vio que no había prevalecido contra Jacob, lo tocó en la coyuntura del muslo, y se dislocó la coyuntura del muslo de Jacob mientras luchaba con él.
26 Entonces el hombre dijo: Suéltame porque raya el alba. Pero Jacob respondió: No te soltaré si no me bendices.
27 Y él le dijo: ¿Cómo te llamas? Y él respondió: Jacob.
28 Y el hombre dijo: Ya no será tu nombre Jacob, sino Israel , porque has luchado con Dios y con los hombres, y has prevalecido.
29 Entonces Jacob le preguntó, y dijo: Dame a conocer ahora tu nombre. Pero él respondió: ¿Para qué preguntas por mi nombre? Y lo bendijo allí.
30 Y Jacob le puso a aquel lugar el nombre de Peniel , porque dijo: He visto a Dios cara a cara, y ha sido preservada mi vida.
31 Y le salió el sol al cruzar Peniel, y cojeaba de su muslo.
32 Por eso, hasta hoy, los hijos de Israel no comen el tendón de la cadera que está en la coyuntura del muslo, porque el hombre tocó la coyuntura del muslo de Jacob en el tendón de la cadera.

Otras traducciones de Génesis 32:21

English Standard Version ESV

Genesis 32:21 So the present passed on ahead of him, and he himself stayed that night in the camp.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Y pasó el presente delante de él; y él durmió aquella noche en el campamento

King James Version KJV

21 So went the present over before him: and himself lodged that night in the company.

New King James Version NKJV

21 So the present went on over before him, but he himself lodged that night in the camp.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 32:21 Así que los regalos fueron enviados por delante, y Jacob pasó la noche en el campamento.

Nueva Versión Internacional NVI

21 De esta manera los regalos lo precedieron, pero Jacob se quedó esa noche en el campamento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Y pasó el presente delante de él; y él durmió aquella noche en el campamento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Y pasó el presente delante de él; y él durmió aquella noche en el real.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA