12 Entonces Esaú dijo: Pongámonos en marcha y vámonos; yo iré delante de ti.
13 Pero él le dijo: Mi señor sabe que los niños son tiernos, y que debo cuidar de las ovejas y las vacas que están criando. Si los apuramos mucho, en un solo día todos los rebaños morirán.
14 Adelántese ahora mi señor a su siervo; y yo avanzaré sin prisa, al paso del ganado que va delante de mí, y al paso de los niños, hasta que llegue a mi señor en Seir.
15 Y Esaú dijo: Permíteme dejarte parte de la gente que está conmigo. Pero él dijo: ¿Para qué? Halle yo gracia ante los ojos de mi señor.
16 Aquel mismo día regresó Esaú por su camino a Seir;
17 y Jacob siguió hasta Sucot , y se edificó una casa, e hizo cobertizos para su ganado; por eso al lugar se le puso el nombre de Sucot.
18 Y Jacob llegó sin novedad a la ciudad de Siquem, que está en la tierra de Canaán, cuando vino de Padán-aram, y acampó frente a la ciudad.
19 Compró la parcela de campo donde había plantado su tienda de mano de los hijos de Hamor, padre de Siquem, por cien monedas,
20 y levantó allí un altar, y lo llamó: El-Elohe-Israel .

Otras traducciones de Génesis 33:12

English Standard Version ESV

Genesis 33:12 Then Esau said, "Let us journey on our way, and I will go ahead of you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y dijo: Anda, y vamos; y yo iré delante de ti

King James Version KJV

12 And he said, Let us take our journey, and let us go, and I will go before thee.

New King James Version NKJV

12 Then Esau said, "Let us take our journey; let us go, and I will go before you."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 33:12 —Bien —dijo Esaú—, vamos. Yo iré delante de ti.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Más tarde, Esaú le dijo:—Sigamos nuestro viaje; yo te acompañaré.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y dijo: Anda, y vamos; y yo iré delante de ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y dijo: Anda, y vamos; y yo iré delante de ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA