15 Y vióla Judá, y túvola por ramera, porque había ella cubierto su rostro.
16 Y apartóse del camino hacia ella, y díjole: Ea, pues, ahora entraré á ti; porque no sabía que era su nuera; y ella dijo: ¿Qué me has de dar, si entrares á mí?
17 El respondió: Yo te enviaré del ganado un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Hasme de dar prenda hasta que lo envíes.
18 Entonces él dijo: ¿Qué prenda te daré? Ella respondió: Tu anillo, y tu manto, y tu bordón que tienes en tu mano. Y él se los dió, y entró á ella, la cual concibió de él.
19 Y levantóse, y fuése: y quitóse el velo de sobre sí, y vistióse las ropas de su viudez.
20 Y Judá envió el cabrito de las cabras por mano de su amigo el Adullamita, para que tomase la prenda de mano de la mujer; mas no la halló.
21 Y preguntó á los hombres de aquel lugar, diciendo: ¿Dónde está la ramera de las aguas junto al camino? Y ellos le dijeron: No ha estado aquí ramera.
22 Entonces él se volvió á Judá, y dijo: No la he hallado; y también los hombres del lugar dijeron: Aquí no ha estado ramera.
23 Y Judá dijo: Tómeselo para sí, porque no seamos menospreciados: he aquí yo he enviado este cabrito, y tú no la hallaste.
24 Y acaeció que al cabo de unos tres meses fué dado aviso á Judá, diciendo: Thamar tu nuera ha fornicado, y aun cierto está preñada de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada.
25 Y ella cuando la sacaban, envió á decir á su suegro: Del varón cuyas son estas cosas, estoy preñada: y dijo más: Mira ahora cuyas son estas cosas, el anillo, y el manto, y el bordón.

Otras traducciones de Génesis 38:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 38:15 Cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, pues se había cubierto el rostro.

English Standard Version ESV

15 When Judah saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro

King James Version KJV

15 When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face.

New King James Version NKJV

Genesis 38:15 When Judah saw her, he thought she was a harlot, because she had covered her face.

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Judá la vio y creyó que era una prostituta, porque ella tenía el rostro cubierto.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Cuando Judá la vio con el rostro cubierto, la tomó por una prostituta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA