8 Judá, alabarte han tus hermanos: Tu mano en la cerviz de tus enemigos: Los hijos de tu padre se inclinarán á ti.
9 Cachorro de león Judá: De la presa subiste, hijo mío: Encorvóse, echóse como león, Así como león viejo; ¿quién lo despertará?
10 No será quitado el cetro de Judá, Y el legislador de entre sus piés, Hasta que venga Shiloh; Y á él se congregarán los pueblos.
11 Atando á la vid su pollino, Y á la cepa el hijo de su asna, Lavó en el vino su vestido, Y en la sangre de uvas su manto:
12 Sus ojos bermejos del vino, Y los dientes blancos de la leche.
13 Zabulón en puertos de mar habitará, Y será para puerto de navíos; Y su término hasta Sidón.
14 Issachâr, asno huesudo Echado entre dos tercios:
15 Y vió que el descanso era bueno, Y que la tierra era deleitosa; Y bajó su hombro para llevar, Y sirvió en tributo.
16 Dan juzgará á su pueblo, Como una de las tribus de Israel.
17 Será Dan serpiente junto al camino, Cerasta junto á la senda, Que muerde los talones de los caballos, Y hace caer por detrás al cabalgador de ellos.
18 Tu salud esperé, oh Jehová.
19 Gad, ejército lo acometerá; Mas él acometerá al fin.
20 El pan de Aser será grueso, Y él dará deleites al rey.
21 Nephtalí, sierva dejada, Que dará dichos hermosos.
22 Ramo fructífero José, Ramo fructífero junto á fuente, Cuyos vástagos se extienden sobre el muro.
23 Y causáronle amargura, Y asaeteáronle, Y aborreciéronle los archeros:
24 Mas su arco quedó en fortaleza, Y los brazos de sus manos se corroboraron Por las manos del Fuerte de Jacob, (De allí el pastor, y la piedra de Israel,)
25 Del Dios de tu padre, el cual te ayudará, Y del Omnipotente, el cual te bendecirá Con bendiciones de los cielos de arriba, Con bendiciones del abismo que está abajo, Con bendiciones del seno y de la matriz.
26 Las bendiciones de tu padre Fueron mayores que las bendiciones de mis progenitores: Hasta el término de los collados eternos Serán sobre la cabeza de José, Y sobre la mollera del Nazareo de sus hermanos.
27 Benjamín, lobo arrebatador: A la mañana comerá la presa, Y á la tarde repartirá los despojos.
28 Todos estos fueron las doce tribus de Israel: y esto fué lo que su padre les dijo, y bendíjolos; á cada uno por su bendición los bendijo.

Otras traducciones de Génesis 49:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 49:8 A ti Judá, te alabarán tus hermanos; tu mano en la cerviz de tus enemigos; se inclinarán a ti los hijos de tu padre.

English Standard Version ESV

8 "Judah, your brothers shall praise you; your hand shall be on the neck of your enemies; your father's sons shall bow down before you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Judá, te alabarán tus hermanos: tu mano en la cerviz de tus enemigos; los hijos de tu padre se inclinarán a ti

King James Version KJV

8 Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee.

New King James Version NKJV

Genesis 49:8 "Judah, you are he whom your brothers shall praise; Your hand shall be on the neck of your enemies; Your father's children shall bow down before you.

Nueva Traducción Viviente NTV

8 »Judá, tus hermanos te alabarán.
Agarrarás a tus enemigos por el cuello.
Todos tus parientes se inclinarán ante ti.

Nueva Versión Internacional NVI

8 »Tú, Judá, serás alabado por tus hermanos;dominarás a tus enemigos,y tus propios hermanos se inclinarán ante ti.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Judá, te alabarán tus hermanos: tu mano en la cerviz de tus enemigos; los hijos de tu padre se inclinarán a ti.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA