56 And he said to them, "Do not hinder me, since the Lord has prospered my way; send me away so that I may go to my master."
57 So they said, "We will call the young woman and ask her personally."
58 Then they called Rebekah and said to her, "Will you go with this man?" And she said, "I will go."
59 So they sent away Rebekah their sister and her nurse, and Abraham's servant and his men.
60 And they blessed Rebekah and said to her: "Our sister, may you become The mother of thousands of ten thousands; And may your descendants possess The gates of those who hate them."
61 Then Rebekah and her maids arose, and they rode on the camels and followed the man. So the servant took Rebekah and departed.
62 Now Isaac came from the way of Beer Lahai Roi, for he dwelt in the South.
63 And Isaac went out to meditate in the field in the evening; and he lifted his eyes and looked, and there, the camels were coming.
64 Then Rebekah lifted her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from her camel;
65 for she had said to the servant, "Who is this man walking in the field to meet us?" The servant said, "It is my master." So she took a veil and covered herself.
66 And the servant told Isaac all the things that he had done.

Otras traducciones de Genesis 24:56

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:56 Y él les dijo: No me detengáis, puesto que el SEÑOR ha dado éxito a mi viaje; enviadme para que vaya a mi señor.

English Standard Version ESV

56 But he said to them, "Do not delay me, since the LORD has prospered my way. Send me away that I may go to my master."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

56 Y él les dijo: No me detengáis, pues que el SEÑOR ha prosperado mi camino; despachadme para que me vaya a mi señor

King James Version KJV

56 And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD hath prospered my way; send me away that I may go to my master.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:56 Pero él dijo:
—No me retrasen. El Señor
hizo que mi misión tuviera éxito; ahora envíenme, para que pueda regresar a la casa de mi amo.

Nueva Versión Internacional NVI

56 —No me detengan —repuso el criado—. El SEÑOR ha prosperado mi viaje, así que déjenme ir a la casa de mi amo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

56 Y él les dijo: No me detengáis, pues que Jehová ha prosperado mi camino; despachadme para que me vaya á mi señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

56 Y él les dijo: No me detengáis, pues que el SEÑOR ha prosperado mi camino; despachadme para que me vaya a mi señor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA