25 Escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.
26 Teniendo por mayores riquezas el vituperio de Cristo que los tesoros de los Egipcios; porque miraba á la remuneración.
27 Por fe dejó á Egipto, no temiendo la ira del rey; porque se sostuvo como viendo al Invisible.
28 Por fe celebró la pascua y el derramamiento de la sangre, para que el que mataba los primogénitos no los tocase.
29 Por fe pasaron el mar Bermejo como por tierra seca: lo cual probando los Egipcios, fueron sumergidos.
30 Por fe cayeron los muros de Jericó con rodearlos siete días.
31 Por fe Rahab la ramera no pereció juntamente con los incrédulos, habiendo recibido á los espías con paz.
32 ¿Y qué más digo? porque el tiempo me faltará contando de Gedeón, de Barac, de Samsón, de Jephté, de David, de Samuel, y de los profetas:
33 Que por fe ganaron reinos, obraron justicia, alcanzaron promesas, taparon las bocas de leones,
34 Apagaron fuegos impetuosos, evitaron filo de cuchillo, convalecieron de enfermedades, fueron hechos fuertes en batallas, trastornaron campos de extraños.
35 Las mujeres recibieron sus muertos por resurrección; unos fueron estirados, no aceptando el rescate, para ganar mejor resurrección;

Otras traducciones de Hebreos 11:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 11:25 escogiendo antes ser maltratado con el pueblo de Dios, que gozar de los placeres temporales del pecado,

English Standard Version ESV

25 choosing rather to be mistreated with the people of God than to enjoy the fleeting pleasures of sin.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado

King James Version KJV

25 Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;

New King James Version NKJV

Hebrews 11:25 choosing rather to suffer affliction with the people of God than to enjoy the passing pleasures of sin,

Nueva Traducción Viviente NTV

25 Prefirió ser maltratado con el pueblo de Dios a disfrutar de los placeres momentáneos del pecado.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Prefirió ser maltratado con el pueblo de Dios a disfrutar de los efímeros placeres del pecado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 escogiendo antes ser afligido con el pueblo de Dios, que gozar de comodidades temporales de pecado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA